Best KASC 1288 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Cappucci Best KASC 1288. Best KASC 1288 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 28
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Y UTILIZAÇÃO
AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Sommario

Pagina 1

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USEMONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNGINSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATIONISTRUZIONI PER L'INSTAL

Pagina 2 - DESCRIPTION

Touche E : active la MINUTERIE (lorsque le moteur fonctionne) et la hotte s’arrête automatiquement après 5'. En outreremet à zéro le comptage des

Pagina 3 - OPERATION

secondo le esigenze di allineamento ai pensili. Se avete l'esigenza di regolare la cappa anche in altezza, operare sulleapposite viti (B) di rego

Pagina 4 - MONTAGE DES GERÄTS

Incrementa la velocità del motore fino ad arrivare alla massima velocità (NON INTENSIVE).Se premuto per 2" si attiva il TIMER di 5 minuti (evide

Pagina 5 - FUNKTIONSWEISE

il fitro antigrasso spingendo il fermo e ruotandolo verso l’esterno (Fig. 17).Filtro carbone: nel caso d'uso dell'apparecchio in versione fi

Pagina 6

inferior se encastren bien (Fig. 12); levantar el tubo superior hasta el techo y asegurarlo con 2 tornillos (H) - Fig.12.INSTALACION DE LA VERSION FIL

Pagina 7 - FRANCAIS

En cuanto los filtros antigrasa estén limpios (o sustituidos los filtros de carbón), presione la tecla P3 durante la visualizaciónde la alarma de filt

Pagina 8 - FONCTIONNEMENT

algunos segundos.ADVERTENCIAEn caso de fuertes concentraciones de vapores, podría producirse la formación de condensado en la parte inferior dela camp

Pagina 9

- Montar a redução por cima do exaustor, na posição correspondente ao ponto de saída de ar (Fig.13).- Agarrar no deflector de ar e fixar nele um tubo

Pagina 10 - ITALIANO

E) Activa/desactiva o Sensor( modo de funcionamento AUTOMÁTICO ou MANUAL). No modo Automático o sensor estáactivo e no Display (L) aparece a letra “A”

Pagina 11 - FUNZIONAMENTO

NEDERLANDSBESCHRIJVINGDe wasemkap kan worden gebruikt in de filter- of afzuigversie.Filterversie (Afb. 1): de afzuigkap zuigt de met verbrandingsgasse

Pagina 12

ENGLISHDESCRIPTIONThe hood may be in the filtering or the ducting version.Filtering version (Fig. 1): The hood aspirates the kitchen air saturated wit

Pagina 13 - INSTALACIÓN

schroeven.- Verbind de slang met de reductie op de luchtuitgangsopening (Afb.15).- Breng de elektrische aansluiting van de afzuigkap tot stand met de

Pagina 14 - FUNCIONAMIENTO

actief en verschijnt op de Display (L) de letter “A”.L) Display:- geeft de huidige snelheid weer- geeft de Automatische bediening weer aan de hand van

Pagina 18

1815141716

Pagina 21

04307387/2S - K1288s.n.

Pagina 22

OPERATIONDepending on the model, the unit is equipped with the following controls:CONTROLS shown in Fig.19:A) Turns the LIGHTS offB) Turns the LIGHTS

Pagina 23

on the display. By means of the buttons C(-) and D(+) the desired sensitivity is set Store the “new” sensitivity by pressingthe key E.ATTENTION: TO P

Pagina 24

150 mm). Für die Luftabführung nach außen alle weiteren Angaben im Blatt “Hinweise” befolgen. Die Stromzufuhr innerhalbdes vom dekorativen Rohr benöti

Pagina 25

FILTERALARM:Nach einer Betriebszeit von 30h leuchtet LED L2 stets ROT, um anzuzeigen, dass die Fettfilter gereinigt werden müssen.Nach einer Betriebsz

Pagina 26

wird der Motor gestoppt, die Geschwindigkeit bleibt jedoch gespeichert.Taste D : Motor betätigen (durch Aufrufen der zuletzt eingestellten Geschwindi

Pagina 27

1. Monter la plaque de l’installation électrique (selon les modèles) en la fixant avec 2 vis et 2 rondelles métalliques(Fig. 4).2. Fixation au mur: Tr

Pagina 28 - 04307387/2S - K1288s.n

COMMANDES de la Fig.20:P1) OFF/- Eclairages: Diminue l’intensité lumineuse pour arriver à l’intensité minimum. Si pressé pendant 2" les lumièress

Commenti su questo manuale

Nessun commento